8dbb390b3c5e22da15297352e433df76c3c39a47
[tine20] / tine20 / Tool / Application / templates / translations / ru.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: Tine 2.0 - ExampleApplication\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2008-05-17 22:12+0100\n"
6 "PO-Revision-Date: 2012-03-02 13:03+0000\n"
7 "Last-Translator: Nkolay Parukhin <Unknown>\n"
8 "Language-Team: Tine 2.0 Translators\n"
9 "Language: \n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
14 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
15 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-03 05:53+0000\n"
16 "X-Generator: Launchpad (build 14886)\n"
17 "X-Poedit-Language: Russian\n"
18 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
19
20 #: Config.php:31
21 msgid "Status Available"
22 msgstr ""
23
24 #: Config.php:33
25 msgid ""
26 "Possible status. Please note that additional status might impact other "
27 "ExampleApplication systems on export or syncronisation."
28 msgstr ""
29
30 #: Controller.php:74
31 #, python-format
32 msgid "%s's personal example records"
33 msgstr ""
34
35 #: js/ExampleApplication.js:24
36 msgid "Example Application test"
37 msgstr ""
38
39 #: js/ExampleRecordEditDialog.js:87
40 msgid "ExampleRecord"
41 msgstr ""
42
43 #: js/ExampleRecordEditDialog.js:104 js/ExampleRecordGridPanel.js:83
44 msgid "Name"
45 msgstr ""
46
47 #: js/ExampleRecordEditDialog.js:110 js/ExampleRecordGridPanel.js:89
48 #: js/Model.js:71
49 msgid "Status"
50 msgstr "Статус"
51
52 #: js/ExampleRecordGridPanel.js:96
53 msgid "Title"
54 msgstr "Заголовок"
55
56 #: js/ExampleRecordGridPanel.js:102
57 msgid "Budget"
58 msgstr "Бюджет"
59
60 #: js/ExampleRecordGridPanel.js:126
61 msgid "Show closed"
62 msgstr "Показать закрытые"
63
64 #: js/Model.js:31
65 msgid "example record"
66 msgid_plural "example records"
67 msgstr[0] ""
68 msgstr[1] ""
69
70 #: js/Model.js:35
71 msgid "example record list"
72 msgid_plural "example record lists"
73 msgstr[0] ""
74 msgstr[1] ""
75
76 #: js/Model.js:69
77 msgid "Quick search"
78 msgstr ""
79
80 #: js/Model.js:79
81 msgid "Last modified"
82 msgstr ""
83
84 #: js/Model.js:80
85 msgid "Last modifier"
86 msgstr ""
87
88 #: js/Model.js:81
89 msgid "Creation Time"
90 msgstr ""
91
92 #: js/Model.js:82
93 msgid "Creator"
94 msgstr ""
95
96 #: Setup/Initialize.php:33
97 msgid "Completed"
98 msgstr ""
99
100 #: Setup/Initialize.php:34
101 msgid "Cancelled"
102 msgstr ""
103
104 #: Setup/Initialize.php:35
105 msgid "In process"
106 msgstr ""
107
108 #: Setup/setup.xml:4
109 msgid "ExampleApplication"
110 msgstr "ПриложениеПример"
111
112 msgid "ExampleRecords"
113 msgstr "ЗаписиПримеры"
114
115 msgid "All ExampleRecords"
116 msgstr "Все ЗаписиПримеры"
117
118 msgid "Description"
119 msgstr "Описание"
120
121 msgid "record list"
122 msgid_plural "record lists"
123 msgstr[0] "список записей"
124 msgstr[1] "списка записей"
125 msgstr[2] "списков записей"
126
127 msgid "Number"
128 msgstr "Номер"
129
130 msgid "Unit"
131 msgstr "Единица"
132
133 msgid "Unit Price"
134 msgstr "Цена за единицу"
135
136 msgid "Timesheets are billable"
137 msgstr "Табели оплачиваемы"
138
139 msgid "closed"
140 msgstr "закрыт"
141
142 msgid "open"
143 msgstr "открыт"
144
145 msgid "Billed"
146 msgstr "Оплачен"
147
148 msgid "not yet billed"
149 msgstr "ещё не оплачен"
150
151 msgid "to bill"
152 msgstr "к оплате"
153
154 msgid "billed"
155 msgstr "оплачен"